With over five thousand publications, including poems that have gone viral, Michael R. Burch claims to be one of the world’s most-published “complete unknowns.” His poems, translations, essays, articles, letters, epigrams, jokes, and puns have been published by hundreds of literary journals, magazines, and newspapers. His poetry has been translated into fourteen languages, taught in high schools and colleges, and set to music by seven composers. He also edits www.thehypertexts.com and has served as editor of international poetry and translations for Better Than Starbucks.

Caveat
If only we were not so eloquent,
we might sing, and only sing, not to impress,
but only to enjoy, to be enjoyed.
We might inundate the earth with thankfulness
for light, although it dies, and make a song
of night descending on the earth like bliss,
with other lights beyond—not to be known—
but only to be welcomed and enjoyed,
before all worlds and stars are overthrown . . .
as a lover’s hands embrace a sleeping face
and find it beautiful for emptiness
of all but joy. There is no thought to love
but love itself. How senseless to redress,
in darkness, such becoming nakedness . . .